作詞・作曲:MICHIRU
日文:
小さな肩を並べて歩いた
chiisana katao nabete aruita
瘦小的肩膀 並排同步前行
何でもない事で笑い合い
nandemo nai kotode warai ai
為區區小事 彼此相視而笑
同じ夢を見つめていた
onaji yumeo mitsumete ita
我們找到了相同的夢想
耳を澄ませば 今でも聞こえる
mimio sumaseba ima demo kikoeru
澄澈的耳朵 如今也能夠聽見
君の声 オレンジ色に染まる街の中
kimino koe Orenji ironi somaru machi no naka
你的聲音 在染上橙色的街道之中
君がいないと本当に退屈だね
kimiga inaito hontouni taikutsu dane
沒有你的存在 真的很無聊呢
寂しいと言えば 笑われてしまうけど
sabishiito ieba warawarete shimau kedo
我要是說我寂寞 定會被你嘲笑
残されたもの 何度も確かめるよ
noko sareta mono nandomo tashika meruyo
反反復復確認你留下的物品
消えることなく 輝いている
kieru koto naku kagaya ite iru
它們未曾消失 仍舊綻放著光彩
雨上がりの空のような
ame agari no sora no youna
雨後天晴的天空
心が晴れるような
kokoroga hareru youna
就像內心已明白那般
君の笑顔を憶えている
kimino egaoo oboete iru
憶起你的笑容
思い出して 笑顔になる
omoi dashite egaoni naru
想起化為笑容那刻
きっと二人は あの日のまま
kitto futariwa ano hino mama
一定會是兩人 如同那天的日子
無邪気な子供のまま
mujakina kodomo no mama
像天真無邪的孩子那般模樣
巡る季節を駆け抜けていく
meguru kisetsuo kake nukete iku
奔騰掠過四季輪迴
それぞれの明日を見て
sore zore no ashitao mite
放眼各自的未來
一人になれば 不安になると
hitorini nareba fuanni naruto
如果獨自一人的話 就會變得不安
眠りたくない 夜は 話し続けていた
nemuri taku nai yoruwa hanashi tsuzukete ita
無法入眠的夜晚 繼續訴說著話語
君はこれから何を見ていくんだろう
kimiwa korekara nanio mite ikun darou
你從今而後是想繼續見證什麼呢
私はここで 何を見ていくのだろう
watashiwa kokode nanio mite ikuno darou
我仍舊會在此處繼續見證什麼吧
沈む夕焼け オレンジに染まる街に
shizumu yuuyake Orenji ni somaru machini
夕陽西沈 在染上橙色的街道上
そっと涙を預けてみる
sotto namidao azukete miru
悄悄地泛著淚水
何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
多少億萬的東西皆在光芒中 與生俱來唯一的愛
変わらなくても 変わってしまっても
kawara nakute mo kawatte shimatte mo
即使不去改變 還是有所改變也都
君は 君だよ 心配無いよ
kimiwa kimi dayo shinpai nai yo
不用擔心喔 你就是你
いつか 二人が大人になって
itsuka futariga otonani natte
總有一天你我兩人會成為大人
素敵な人に出会って
suteki na hitoni de atte
在成為很棒的人而彼此邂逅
かけがえのない家族を連れて
kakegae nonai kazokuo tsurete
就連是無可替代的家人那般
この場所で逢えるといいな
kono bashode aeru to iina
在這地方相遇是最好不過了
雨上がりの空のような
ame agari no sora no youna
雨後天晴的天空
心が晴れるような
kokoroga hareru youna
就像內心已明白那般
君の笑顔を憶えている
kimino egaoo oboete iru
憶起你的笑容
思い出して笑顔になる
omoi dashite egaoni naru
想起化為笑容那刻
何億もの光の中 生まれた一つの愛
nan oku mono hikari no naka umareta hitotsu no ai
多少億萬的東西皆在光芒中 與生俱來唯一的愛
巡る季節を駆け抜けていく
meguru kisetsuo kake nukete iku
奔騰掠過四季輪迴
それぞれの明日を見て
sorezore no ashitao mite
放眼各自的未來
それぞれの夢を選んで
sorezore no yumeo erande
選擇各自的夢想
沒有留言 :
張貼留言